دار الشعر بمراكش تلامس أسئلة الترجمة والنقد الشعري في ندوة “الآخر في الترجمة”

القضية بريس23 يونيو 2025آخر تحديث : منذ 6 أشهر
القضية بريس
فن وثقافة
دار الشعر بمراكش تلامس أسئلة الترجمة والنقد الشعري في ندوة “الآخر في الترجمة”

في إطار برنامجها الثقافي “ندوات”، تستعد دار الشعر بمراكش لتنظيم ندوة جديدة بعنوان “الآخر في الترجمة”، وذلك يوم الأربعاء 25 يونيو الجاري، بمقرها الكائن بالمركز الثقافي الداوديات.

 

ويشارك في هذا اللقاء الثقافي كل من الناقد والشاعر والمترجم نورالدين الزويتني، والباحثة والشاعرة الدكتورة ثريا وقاص، إلى جانب الشاعرة مريم أتجو، إحدى خريجات مشتل ورشات الكتابة الشعرية للدار. وسترافق الفنانة سكينة مويس فعاليات الندوة بمصاحبة موسيقية.

 

تسعى هذه الندوة إلى مقاربة صورة “الآخر” في الترجمة من زوايا نقدية وشعرية متعددة، من خلال استكشاف تجارب ترجمة النصوص بين اللغات، وعرض قراءات شعرية ونصوص مترجمة لشعراء مغاربة، ضمن تصور يروم تعزيز الانفتاح على قضايا الترجمة وأسئلتها المعرفية والإبداعية.

 

وتندرج هذه المحطة ضمن استراتيجية دار الشعر بمراكش، الرامية إلى توسيع دائرة التفكير النقدي في الشعر والترجمة، وإلى خلق فضاءات للحوار بين النصوص والثقافات، بما يعكس الانشغال المتواصل بأسئلة الشعر المغربي المعاصر.

 

الندوة تُعد امتدادًا لمسار غني بدأ منذ تأسيس دار الشعر بمراكش سنة 2017، في استقصاء قضايا الترجمة، وتثمين التحولات الإبداعية التي يشهدها الحقل الشعري بالمغرب، عبر مساءلة الأنساق اللغوية وتقاطعاتها، والإنصات لنبض التحولات الثقافية المعاصرة.

الاخبار العاجلة